핫게 실시간 커뮤니티 인기글
종합 (4052784)  썸네일on   다크모드 on
杰山 | 19/08/15 05:05 | 추천 0 | 조회 374

이 영어 제목을 모라고 번역해야 할까요? +301

SLR클럽 원문링크 m.slrclub.com/v/hot_article/653353

아래 어느 분이 올린
"장단기금리역전"으로 인한 경기침체예견에 대한 글을 보다다.

크레딧-스위스에 나왔다는 기사 좀 찾다가 눈에 들어온 영어제목인 데
영어제목 속에 "have legs"를 모라고 번역을 해야 할까요?

아 물론 그냥 제목만 보았지 일부러 내용은 들어가 보지 않은 건
대충 '증권시장에서 강세장의 기조가 더 간다'라는 거 같지만.

보다 정확한 의미는 모라고 해야할까 싶어
새벽에 잡담 삼아 올려 봄니다 :

기사원문 링크 ... 맨 아래에 나와요~

http://www.credit-suisse.com/ch/en.html

.


credit_suisse_have_legs.jpg
[신고하기]

댓글(0)

이전글 목록 다음글

12 3 4 5
    
제목 내용