한국에도 이야기 시리즈가 인기에요
오 번역이 되었나요?
일본인이 읽기도 쉽지 않은데
네
말장난도 대부분 살렸죠
와 엄청난 실력자네요
저에게 그런거 시키면 미쳐버릴 거에요
그리고 그분이 헛소리시리하고 칼이야기도 번역 했었어요
살아 있나요 그분?
[54]
| 13:15 | 조회 0 |핫게kr
[52]
| 13:15 | 조회 0 |핫게kr
[12]
법사 | 13:15 | 조회 0 |핫게kr
[15]
jenesuispas | 13:15 | 조회 0 |핫게kr
[7]
임팩트아치였던것 | 13:17 | 조회 0 |루리웹
[52]
리틀리리컬보육원장 | 13:15 | 조회 0 |루리웹
[31]
Elisha0809 | 13:14 | 조회 0 |루리웹
[23]
지구별외계인 | 13:12 | 조회 0 |루리웹
[12]
llllllIIIIllll | 13:11 | 조회 0 |루리웹
[30]
빛의운영자スLL | 13:10 | 조회 0 |루리웹
[51]
SCP-1879 방문판매원 | 13:09 | 조회 0 |루리웹
[9]
마티맥플라이 | 13:04 | 조회 843 |SLR클럽
[1]
핵철이 | 13:08 | 조회 0 |루리웹
[8]
5324 | 13:07 | 조회 0 |루리웹
[11]
토나우도 | 13:06 | 조회 0 |루리웹
댓글(34)
pc통신시절부터 타입문작품 번역하시면서 다져진 내공이 대단하셨지..아예 진로를 그쪽으로 가시기도했고.....
말장난을 치고 번역하려면 두 언어와 언어 사용문화에 대한 이해가 높아야함
진짜 현정수씨는 …. 탑이긴해
요즘 번역이랑 직역이랑 헷갈리게 작업하는 소위 번역자란 사람들이 너무 많아...