[20]
소금맛소금 | 19:51 | 조회 0 |루리웹
[26]
사신군 | 19:50 | 조회 0 |루리웹
[7]
나혼자싼다 | 19:50 | 조회 0 |루리웹
[2]
루리웹-0033216493 | 19:49 | 조회 0 |루리웹
[14]
사이버렉카기사협회대리 | 19:49 | 조회 0 |루리웹
[31]
헛소리ㄴㄴ | 19:49 | 조회 0 |루리웹
[22]
Whwwhw | 19:49 | 조회 0 |루리웹
[19]
쓰레기&렉카 수입상 | 19:48 | 조회 0 |루리웹
[9]
루리웹-7131422467 | 19:48 | 조회 0 |루리웹
[14]
루리웹-5185203691 | 19:47 | 조회 0 |루리웹
[7]
쏘쥬폐인되다 | 19:45 | 조회 0 |루리웹
[6]
lunar_eclipse | 19:44 | 조회 0 |루리웹
[16]
롱파르페 | 19:44 | 조회 0 |루리웹
[7]
사슴. | 19:44 | 조회 0 |루리웹
[2]
사이버렉카기사협회대리 | 19:40 | 조회 0 |루리웹
댓글(9)
김태희일줄
미라클 모닝 = 일찍 일어나기라고 직역하니까 좀 많이 깨긴 한다 ㅋㅋㅋ
본문 내용과는 별개로 '미라클 모닝'이라는 단어는 불필요한 외국어 표현이지 않나.....?
책 제목이니까 고유명사임
뭐여 책 제목이었어....?
일찍 일어나는 습관이 나에게 기적 같은 현상을 일으킨다
라고 해서 미라클 모닝이라고 미국인지 어딘지 영어권에서 만든 신조어니까
그냥 그대로 쓰는 게 맞지. 물론 일찍 일어나기라고 한국어로 번역은 되지만..
사유한다는 사실 진짜 나도 저기서 처음 들어봤어.
그러다가 "금동 미륵보살 반가사유상의 그 사유가 저거랑 같다는걸 알아서 아..."라고는 했다만.
틀린말은 아님 ㅋㅋㅋㅋㅋ
너무 피곤해 언미라클모닝하고싶다