[1]
도미튀김 | 13:18 | 조회 0 |루리웹
[17]
매우나쁜아이 | 13:15 | 조회 0 |루리웹
[8]
깔깔외국유머 | 13:14 | 조회 0 |루리웹
[6]
숏더바이더빔 | 13:14 | 조회 0 |루리웹
[23]
수상한퍼리단 간부 | 13:11 | 조회 0 |루리웹
[3]
야옹야옹야옹냥 | 01:25 | 조회 0 |루리웹
[32]
루리웹-381579425 | 13:12 | 조회 0 |루리웹
[36]
이세계멈뭉이 | 13:09 | 조회 0 |루리웹
[6]
T34-85 | 12:46 | 조회 265 |SLR클럽
[8]
Edit™ | 13:05 | 조회 364 |SLR클럽
[4]
안면인식 장애 | 13:00 | 조회 0 |루리웹
[24]
보추의칼날 | 13:06 | 조회 0 |루리웹
[3]
딸기시러업 | 12:56 | 조회 0 |루리웹
[5]
Nodata | 13:03 | 조회 0 |루리웹
[31]
ㅇㅇ(323.65) | 13:03 | 조회 0 |루리웹
확실히 10여년 전하고 지금하고 번역의 질 차이가 확 달라지긴 했어
10여 년 전에는 그냥 단어 하나하나 번역시켜서 직접 문장 만들어야 했는데,
요즘은 그냥 통으로 번역 돌려도 어느정도 문장에 맞게 나옴
안녕하신가!
힘세고 강한 아침,
만일 내게 물어보면 나는 왈도
아직 구글번역기 손좀 봐야함
앙 기모띠 를 폴란드어로 번역하려니 앙앙 기모띠를 입력해야