- 결제문제로 서로 어쩔줄을 모르다 호텔직원이 번역기를 돌려 뱉은말 -
직원 : 일박만 네녀석은 지불했다.
일본인 : 나루호도
[24]
이세계멈뭉이 | 16:49 | 조회 0 |루리웹
[18]
굽네치킨 | 16:40 | 조회 644 |SLR클럽
[28]
Film KING | 16:47 | 조회 777 |SLR클럽
[12]
오솔오소리 | 16:44 | 조회 0 |루리웹
[16]
라이프쪽쪽기간트 | 16:43 | 조회 0 |루리웹
[14]
울라리 | 16:46 | 조회 0 |루리웹
[18]
루리웹-36201680626 | 16:46 | 조회 0 |루리웹
[13]
루리웹-2637672441 | 16:43 | 조회 0 |루리웹
[6]
루리웹-2637672441 | 16:37 | 조회 0 |루리웹
[6]
Alteisen Riese | 16:18 | 조회 0 |루리웹
[26]
게이브 뉴웰 | 16:44 | 조회 0 |루리웹
[19]
유게접었다폈음 | 16:42 | 조회 0 |루리웹
[13]
진은참. | 16:42 | 조회 0 |루리웹
[19]
루리웹-22275380 | 16:40 | 조회 0 |루리웹
[18]
아론다이트 | 16:35 | 조회 0 |루리웹
좀더 자연스럽게 문장을 다듬으면 네녀석은 1박치만 지불했다정도가 되려나 ㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
키사마, 오까네가 나인다로?!
오이 테메에 오카네 타리네쟈네카--아앗!
종업원:一泊だけお前は?った。
손님:...なるほど
키사마가 아닌게 어디여...
어느 동네 야쿠자 같은 말투구만 ㅋㅋㅋ
zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
죠죠였으면 주변에 도도도도 문자 떠다니고 있었어요
코라!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
네녀석은 1박만 지불했다
웃음포인트는 어쨌든 의미가 전달되어서 수긍하는 일본인의 나루호도