[22]
beogyoz | 23/08/06 | 조회 5742 |뽐뿌
[15]
beogyoz | 23/08/06 | 조회 8786 |뽐뿌
[58]
시네키노 | 23/08/06 | 조회 12259 |뽐뿌
[90]
묻고더블로가! | 23/08/06 | 조회 23801 |뽐뿌
[44]
tyuihnb | 23/08/06 | 조회 25936 |뽐뿌
[79]
odeng123 | 23/08/05 | 조회 7029 |뽐뿌
[95]
inthepouch | 23/08/06 | 조회 669 |뽐뿌
[13]
백호랑이의기운을받자 | 23/08/06 | 조회 6510 |뽐뿌
[79]
odeng123 | 23/08/05 | 조회 6670 |뽐뿌
[10]
Shampoo | 23/08/06 | 조회 6584 |뽐뿌
[85]
묻고더블로가! | 23/08/06 | 조회 22144 |뽐뿌
[82]
시네키노 | 23/08/06 | 조회 29671 |뽐뿌
[67]
그놈e그놈 | 23/08/06 | 조회 28983 |뽐뿌
[44]
터도후겨 | 23/08/06 | 조회 31704 |뽐뿌
[78]
묻고더블로가! | 23/08/06 | 조회 19577 |뽐뿌
댓글(26)
우와 신박하네요 r,l 발음 정말 구분 안된다고 맨날 혼나는데 ㅋㅋㅋㅋ
근데 또 엄브렐라를 원어민도 발음 죽인다고 칭찬을 ㅋㅋㅋ
한글이 표기를 못해서 영어가 어려워 지는게 아니죠
첫째는 독창적인 언어라 영어와 문장 구조가 완전히 달라, 재전환 하는 과정이 너무 복잡해져서고,
둘째는 거지같은 일본 영어교육를 고대로 도입해서 현재까지 써먹어서죠.
언어를 언어 그대로 받아들이면 되는데, 그걸 굳이 분석하고 쪼개서 학문으로 만들어 주입하고 암기시키는지...
문장 구조는 영어와 다르긴 하지만 그리 독창적이지 않습니다. 일본어와 매우매우 비슷하죠.
사실 문장구조라는 게 경우의 수가 몇 가지 없는데 언어는 엄청나게 많으니 문장구조가 독창적이기는 어렵죠.
신기하네요 ^^
한글 참 좋긴하지만
세계화 시대에 제일 최적화된 문자는
알파벳이 아닐까 싶네요
보편성과는 다른 이야기
세계화 시대라기 보다는 정보화 시대 문제이죠
종종 나오는 이야기이지만 한글은 자모가 결합하는 형태이기 때문에 실제 글자로 표현되는 형태가 워낙 많아서 영어에 비해서 서체를 만들 때 어려움이 많다고 하더라고요. 게다가 도깨비불 현상도 생기고
서체나 도깨비불 현상은 풀어쓰기 채택하면 해결되긴 하지요.
그런데 그렇게 하면 여기서 장점이라고 물고 빨던 거 거의 사라짐 ㅋㅋ
한글은 참 신기하죠.. 같은 단어지만 어디에 붙느냐에 따라 의미가 달라지니.그리고 같은 의미의 문장을 수도없이 만들수 있고.. 미국이 영어를 안쓰고 한글을 썻다면 전 세계가 다 한글로 대동단결 했을수도...ㅎㅎ
"같은 단어지만 어디에 붙느냐에 따라 의미가 달라지니.그리고 같은 의미의 문장을 수도없이 만들수 있고.."
이건 한글과 무관한 한국어의 특징입니다.
물론 "같은 단어지만 어디에 붙느냐에 따라 의미가 달라진다"는 건 대부분의 언어의 공통된 특징이고 -> 이게 의미의 모호함을 만들기 때문에 단점이 될 수도 있습니다.
"같은 의미의 문장을 수도 없이 만들 수 있다"는 교착어로 분류되는 언어의 공통된 특징입니다.
튀르크어족, 퉁구스어족, 몽골어족, 한국어족, 일본어족, 우랄어족의 언어들, 반투어군의 언어, 말레이어 등이 교착어에 속합니다.
진짜 머리 비상한듯