[7]
돌아온KV | 00:58 | 조회 21 |루리웹
[8]
춘전개조시닉바꿈 | 01:01 | 조회 7 |루리웹
[18]
삼지광 | 01:00 | 조회 31 |루리웹
[12]
어둠의민초단 | 01:01 | 조회 6 |루리웹
[23]
aespaKarina | 01:00 | 조회 114 |루리웹
[6]
느와쨩 | 00:57 | 조회 69 |루리웹
[2]
울트론 | 00:58 | 조회 14 |루리웹
[4]
루리웹-381579425 | 00:50 | 조회 22 |루리웹
[10]
루리웹-381579425 | 00:55 | 조회 62 |루리웹
[10]
루리웹-588277856974 | 00:55 | 조회 67 |루리웹
[16]
루리웹-381579425 | 00:54 | 조회 21 |루리웹
[7]
지져스님 | 00:35 | 조회 16 |루리웹
[19]
나요즘형아가남자로보여 | 00:43 | 조회 52 |루리웹
[4]
wizwiz | 00:48 | 조회 67 |루리웹
[3]
후방 츠육댕탕 | 00:35 | 조회 64 |루리웹
댓글(5)
더빙으로 들으라고 누칼협 하는 것도 아니고
기존 음성을 더빙으로 대체한다는 것도 아니고
그냥 선택지 하나 더 늘려준다는건데
미친듯이 빼애액 거리면서 까는 사람이 많은 안타까운 현실
확실히 자막 신경 안쓰고 집중해서 볼 수 있는건 좋긴함
한글이 읽기힘들고 느린 글자 였음
논란이 없이 다 더빙갈려나
봉준호가 자막에 대한 이야기를 하는거 보면서 많은 생각들긴 하더라
저 나라는 자기의 언어로 듣는걸 1순위로 하고 그걸 당연한 권리라 생각하던데 이걸 문제 있다고 트집잡긴 그렇더라고
진짜그럼 사펑할때 원음으로 상황파악되는게 너무 좋았음